 |
XM/Pope script
Saturday,
December 17, 2005
Listen
(IN LONGER MUSIC PIECE, FADE)
Garrison Keillor: Every year we get a few notes from kids who ask if there really is a Santa Claus and our only answer is to invite him on the show to speak for himself. Mr. Claus, welcome.
Tim Russell: Thank you. Are we on now? (TAPS MIKE) Is this on?
GK: Yes, it is. You look well, Santa. A little thinner.
TR: I've been working out.
GK: Why is it that so many children don't believe in you, Santa?
TR: For one thing, it's because of that stupid Easter bunny crap. And the tooth fairy. Every kid knows, there's no such thing. The Easter bunny is a big load of horsefeathers. So when people have been lied to, they start to doubt that I exist. Also, I think the whole weapons of mass destruction business hurt us.
GK: I guess kids wonder, how can he go around to all those houses and get down the chimneys when a lot of houses, and a lot of apartments, don't have chimneys or fireplaces.
TR: Well, it's not that hard to understand if you read up on the space/time continuum, the transfer of matter, just basic physics it takes some integral calculus but it's not beyond understanding. Come on. Do the work. Figure it out. The chimney is a metaphor. It has very little to do with chimneys. It has to do with physics.
GK: Well, I'm sure that once people enjoy Christmas, they'll start to believe in you again.
TR: I'm not counting on it.
GK: Are you okay?
TR: Of course I'm okay.
GK: Well, you don't seem all that jolly. I don't know
TR: That's a stereotype that I am not particularly interested in. That whole jolliness thing.
GK: Well, we're talking about expectations
TR: People think I go around chuckling all the time. People think I'm fat. I'm not. How can I make that clearer? Does this look like a bowlful of jelly? Huh? Does it?
GK: No, it doesn't.
TR: Hit me. Go ahead. Hit me in the stomach. Go ahead.
GK: I can't hit Santa Claus.
TR: Hit me. There's no jelly there. Look. I'm running a multi-trillion dollar operation. I've got a job to do, I don't have time to ho-ho-ho. Tell me a joke and I'll ho-ho-ho if it's funny.
GK: How about this one? Did you hear about the dyslexic devil worshipper who sold his soul to Santa?
TR: I don't get it.
GK: How about Santa is so jolly because he knows where all the bad girls live.
TR: Not funny.
GK: What do you call Santa's helpers? Subordinate clauses.
TR: Right.
GK: What's Santa's helpers union called? The A. F. of Elves.
TR: I've heard that.
GK: What does Santa like to do in his garden? He likes to hoe, hoe, hoe.
TR: I've heard that, too.
GK: Well, have a nice trip back to the North Pole. Or wherever your final destination may be.
TR: Let's not get into that, okay?
GK: Okay. Thank you, Santa Claus.
(MUSIC BACK UP)
(MUSIC FADE FOR)
GK: At this holy time of year, (TR CHANTING, DINGING OF SMALL BELL) it's a great honor to welcome a special visitor: Pope Benedict XVI, who is being borne out onto our stage in a sedan chair carried by the Swiss Guards (FN & TR YODEL) who are setting him down now look out for that speaker there (KONK, OUTBURST OF GERMAN) sorry. Right over here, Holy Father. The microphone is right here. There you are.
TR: (GERMAN) Grace and peace and a great abundance of listeners to you and may shame be laid at the feet of whoever put that loudspeaker there. (MUTTERED GERMAN) .
GK: Welcome to our show and a Merry and Blessed Christmas to you, Holy Father.
TR: (GERMAN) Thank you. I'm glad you didn't say "Happy Holidays", or "Best Wishes at this Joyous Season", or any of that other (GERMAN CONTEMPT).
GK: Yes, sir.
TR (GERMAN): Saint Nicholas is a Christian Saint, he is not some fat man in a red suit.
The name comes from the Dutch "Sinterklass". So you're all just mispronouncing it. Learn a language, people. I dare you. You might smarten up a little. (GERMAN ADAGE) Know what that means? No, you don't.
GK: What does it mean?
TR: (GERMAN) It means, Do the right thing or no sugar cookies for you, little Heinrich. (GERMAN ADAGE) When I was young, we didn't get mountains of presents for sitting around and doing nothing. If we were lucky, we got some candy in a boot. We got a little (GERMAN), we got some (GERMAN), and that was it. Ausgeschloss.
GK: I see.
TR: (GERMAN) And if you were bad, there were consequences. Children were not allowed to run wild and go around with the little (GERMAN) on their heads the little (GERMAN)
GK: Headphones
TR: (GERMAN) The little ich-Pods. If children were bad, they faced the wrath of Knecht Ruprecht. He would come and beat on you with a stick. He would take you by your ear and shake you (HE IMITATES A CHILD BEING SHAKEN) he would take you off to the Black Forest, and you might never come back. Are you listening to me?
GK: I am, yes.
TR: (GERMAN) And so I would like to remind people to behave in a correct manner. Otherwise, Knecht Ruprecht will come get you.
GK: Okay. Thank you for coming
TR: (GERMAN) May you enjoy Christmas as God intended: with fear in your hearts.
GK: That's Pope Benedict XVI. Thank you so much for coming.
(MUSIC BACK UP TO FINISH)
|  |  |  |
|  |